por gestor | May 14, 2011 | Uncategorized
Der Name des ersten Raums stammt vom Angrenzen dieses Gebäudes an ein Haus das historisch als “Haus des Inquisitors” bezeichnet wird und in dessen Fassade sich das Emblem der Inquisition findet. (Calle Las Parras N°.8). Es besteht die Möglichkeit dass die Absicht des...
por gestor | May 14, 2011 | Uncategorized
Il nome di questa prima sala e’ dovuta alla vicinanza di questo immobile a una casa che conserva nella facciata lo scudo dell’Inquisizione ( Calle Las Parras nº 8); forse abitata da ebrei o convertiti ( cristiani che precedentemente erano ebrei), che si appropiano...
por gestor | May 14, 2011 | Uncategorized
Il patio porticato suddivide gli spazi e attraverso essi si accede alla Sinagoga. Gli elementi piu’ rappresentativi di questa sala sono due colonne complete e originali che formano il suddetto patio. Le colonne sono ben definite dal capitello che lo sovrasta,...
por gestor | May 14, 2011 | Uncategorized
Patio porticado que distribuye dependencias y por el cual se accede a la Sinagoga. Lo más representativo de esta sala son dos de las columnas completas y originales que aparecen en el mismo. Columnas bien definidas por el capitel de hoja de palmera o árbol de la vida...
por gestor | May 14, 2011 | Uncategorized
The arcaded courtyard divides the main sections of the entrance to the Synagogue. The most representative pieces of this room are two of the complete and original columns that appear within it. These are well-defined columns with patterns of palm leaves or “the tree...
por gestor | May 14, 2011 | Uncategorized
Les arcades de la cour divisent les espaces par lesquels on accède à la Synagogue. Les éléments les plus représentatifs de cette salle sont deux colonnes intactes et authentiques qui forment la susdite cour. Les colonnes sont bien définies par le chapiteau qui les...